Un Nouvel An au Japon
Vivre un nouvel an au Japon est une experience unique qui peut reveler a quel point ce pays est a des annees lumieres de notre patrie natale. Si dans la plupart des cas, le nouvel an "a la francaise" s'avere n'etre qu'une reunion de pochards desireux d'oublier une annee de souffrances et de frustrations, les nippons, comme toujours subtiles et delicats, ont une vision plus spirituelle de l'evenement. La raison principale en est que ceux-ci ont eu la possibilite, durant tout le mois de decembre, de s'adonner a cet exercice de destruction de neurones dans le cadre de ce qu'il convient d'appeler les 忘年会 (bonenkai). Ces fetes, dont le nom pourrait se traduire litteralement par "reunion de pochards desireux d'oublier une annee de souffrances et de frustrations" ont le bon gout de s'arreter au moment du passage a l'annee suivante et laissent donc libre cours a une periode de paix et de serenite du 1er au 3 Janvier (正月, syogatsu).
Lancons nous maintenant dans un descriptif detaille de ladite periode. Lors de la St Sylvestre, rien de special ne survient. Il est eventuellement possible de se sustenter plus qu'a l'habitude, tout en regardant le programme TV 紅白歌合戦 (kouhaku-utagassen). Cet evenement televisuel que j'oserai appeler culturel, voit s'affronter deux equipes de chanteurs sexuellement identifiables et affubles d'une couleur specifique (rouge pour les femmes et blanc pour les hommes). Le tout est rythme par des intermedes humoristiques du meilleur gout. Je vous donne un petit extrait ci-dessous de ce programme familial tres populaire.
Toutes mes excuses, je retire les termes "culturel" et "humoristique " du paragraphe precedent.
Reprenons la chronologie des evenements : le diner est fini, le programme vient de s'achever et l'heure tant attendue arrive enfin. Il convient alors de se restaurer quelque peu : l'hote de la maison sert un bol de 年越しそば (toshikoshi-soba, des nouilles fines accompagnes de tempura, un delice...) et on prononce tous en coeur le "bonne annee" japonais, 明けましておめでとう(akemasiteomedetou).

A cette heure indue (presque une heure du matin), il est alors plus que necessaire de se coucher car une rude journee est a venir.
Le lendemain, leve a l'aube, les hostilites et trois jours de festin en continu commencent : a peine reveille, sashimis, sushis, osetchi-ryouri ... sont au rendez-vous.


En outre, les haut-parleurs proselytes des "enfants du Christ" tous les 100m impose un fond sonore agreable et ajoute, s'il etait besoin, une touche de gaiete supplementaire.

4 comments:
Hello Sissi !
Merci pour ce nouveau reportage, grâce à toi j'ai l'impression d'être chaque jours plus cultivé !
Je te souhaite tout plein de bonnes choses pour 2007 et bonne continuation dans cette civilisation aussi intéressante que fantasque pour nous autres européens !
A très vite !
BizoOo de ton Clemsou
Bonne année mon fiston,
Anna m'a dit avoir ri aux larmes (enfin, je transforme un peu ses propos car elle a été obligée de se changer après, si j'ai bien compris) en lisant tes articles.
Merci pour ses moments d'humour caustique et décoiffant.
Plein de Bonheur pour 2007 à toi et à ta charmante nippone.
aë aïe!au secours, le péril jaune télévisuel est bien réel!! qu'ils sont laids ces encostumés!
ne reviens pas comme ça!
bonne année quand même!!! ( bonheur, amour, humour, chance aux jeux, et tout et tout) mais ne te fait pas friser et teindre en blond...
à bientôt
Ce blog est caïman un premier contact nippon pour un gaijin niveau 0 et breton qui plus est.
on dirait en effet que le nippon, ça décoiffe coté bouffe et vie de famille.
Bonne année en tous cas d'orléans , ou juste à coté
Post a Comment